?

Log in

No account? Create an account

[icon]  Есть такой фразеологизм "не видеть лес за… - Архив Снов — LiveJournal
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:Profile.

Security:
Time:02:16 pm
 Есть такой фразеологизм "не видеть лес за деревьями", то есть концентрироваться на частностях, упуская общую картину. На английский это переводится "not to see the wood for the trees", вроде бы тоже самое, если забыть,  о том, что слово "wood" может значить не только "лес", но и "древесина". Путем обратного перевода получаем чудесный, на мой взгляд, новый фразеологизм "не видеть за деревьями древесины". Вполне, жизнеспособная метафора, по-моему :)
comments: Leave a comment Previous Entry Share Next Entry


t_empor
Subject:Навеяло для RIP-надписи
Link:(Link)
Time:2010-11-02 10:04 pm (UTC)
... он умер от жажды на берегу огромного озера, потому что не смог разжечь костер, чтобы скипятить воду... :)
(Reply) (Thread)

[icon]  Есть такой фразеологизм "не видеть лес за… - Архив Снов — LiveJournal
View:Recent Entries.
View:Archive.
View:Friends.
View:Profile.